When I am an old woman, I shall wear purple
with a red hat that doesn't go, and doesn't suit me.
And I shall spend my pension on brandy and summer gloves
and satin candles, and say we've no money for butter.
I shall sit down on the pavement when I am tired
and gobble up samples in shops and press alarm bells
and run my stick along the public railings
and make up for the sobriety of my youth.
I shall go out in my slippers in the rain
and pick the flowers in other people's gardens
and learn to spit.
You can wear terrible shirts and grow more fat
and eat three pounds of sausages at a go
or only bread and pickles for a week
and hoard pens and pencils and beer nuts and things in boxes.
But now we must have clothes that keep us dry
and pay our rent and not swear in the street
and set a good example for the children.
We must have friends to dinner and read the papers.
But maybe I ought to practice a little now?
So people who know me are not too shocked and surprised
When suddenly I am old, and start to wear purple.
(no os preocupeis, no me hackearon el blog, mañana ya volverá a la normalidad y os podeis ir preparando porque vuelvo con muchas ganas de haceros currar!)
Biquiños
¡Pues ya tengo ganas de ver que es! un abrazo. meyra66.blogspot.com
ResponderEliminarPues yo ya me había asustado....
ResponderEliminarBss.
Diana ya te he dicho en otras ocasiones que no escribas con la boca llena de Peta Z que no te entiendo.
ResponderEliminarBesos.
Me encanta este poema, y si tu eres la queen, ¿que es el boy?.Yo ya tengo edad para el red hat ¿tu tambien??
ResponderEliminarBesos
Pues vestir de morado no vestiré que no me mola, pero el resto .............¡¡¡el resto prometo empezar desde ya, por si no llego a vieja¡¡¡.
ResponderEliminarPrecioso........gracias.
Biquiños :p
ResponderEliminarMe encanta el morado!
ResponderEliminarSaludos Teresa
JJJJJ Es buenísimo, me lo voy a escribir en un lugar visible para empezar a practicar ya mismo!!!!ª!
ResponderEliminarQue ya te extrañamos en este mundo mujer!
ResponderEliminarPues ya que puedo decir lo que quiera te diré que no he entendido jota, lo he puesto en el traductor y lo que ha salido pues como que no pega con nada, ya que el morao, la mantequilla, el brandy, aprender a escupir, usar camisetas terribles, comer salchichas, crecer grasas (eso creo que lo entiendo) y otras cosas no me ligan.
ResponderEliminarA ver, una traducción legible para una inculta del ingles, gracias.
Holaaaaaaaaa!!! que te echaba ya de menos!!!!!!!!
ResponderEliminarA ver qué nos quieres advertir con este poema que he averiguado que es de una tal Jenny Joseph.
Warner goldwyn mayer, the end.
ResponderEliminar.......pues a mi me ha quedado superclaro, creo que hablar así........., es que se te entiende TODO!!!!!!!!!!!!!!!!.
Petonets
Pues no me importa espera un poco porque todavía sigo haciendo filas....... aunque en un par de semanas yo creo que está finiquitado...... nada, tu a tu ritmo que ya te pillaré (pq seguro que me vuelvo a unir)
ResponderEliminarBSSSSSSSS
Pues a mí me gustan los púrpuras, morados....y tampoco soy tan mayor, jajajaj
ResponderEliminarDiana, ya estoy preparada, con el próximo a ver si me engancho.
Besazos
Aunque tengamos que ser un ejemplo para los chicos, algunas veces no nos miran....hay que salirse del tiesto!
ResponderEliminarTu que quieres, que nos pongamos como locas con el traductor-Google?
Feliz fin de semana!
Me encantaría entenderlo bien....
ResponderEliminarEstarė atenta a las novedades, que seguro que prometen.
Besos
Pero si ya eres vieja!!!!!!!!!!
ResponderEliminarPara las que andan pidiendo SOS por que no entienden el poema!!!!
ResponderEliminarCuando ya esté vieja, vestiré de morado con un sombrero rojo que ni haga juego, ni me quede bien, y gastaré el dinero de mi jubilación en coñac y guantes de verano y sandalias de raso, y diré que no hay dinero para comprar más mantequilla. Me sentaré en las aceras cuando esté cansada y devoraré muestras en las tiendas, y oprimiré los botones de alarma, y golpearé con mi bastón los barandales de la calle, y compensaré la austeridad de mi juventud. Saldré en pantuflas a caminar bajo la lluvia y cortaré flores en los jardines ajenos y ¡Aprenderé a escupir en el suelo!
Uno puede ponerse blusas terribles y engordarse mas, y comerse tres libras de chorizo de un solo viaje, o solo pan y pepinillos por una semana entera. Acapararé, lápices y lapiceros, y porta vasos y cosas que vengan en cajas. Pero por ahora debo vestir ropa adecuada que me mantenga seca. Y debo pagar la renta y no andar diciendo malas palabras en la calle, y darle un buen ejemplo a los niños. Debemos invitar a los amigos a cenar y leer los periódicos, para estar informados.
Pero tal vez deba de comenzar a practicar desde ya, así la gente que me conoce, y me quiere no se asombrará ni se escandalizará cuando de pronto ¡Ya soy vieja y empiezo a vestir de morado!
uffff!!!!! yo creo que debo empezar ya a vestir de morado, por que además me encantan los pepinillos, y las cosas que vienen en cajas. un abrazo y gracias por este poema maravilloso.
Hace tiempo que procuro hacer lo que me dice el corazón, en lugar de lo que me dice la cabeza. Hace tiempo que me puse el vestido morado con el sombrero rojo y el resultado es espectacular.
ResponderEliminarUn beso grande.
Gracias a J por traducirnos (con sentido) a las que no entendemos ni "J", este poema taaaaaaaaaaaaan bonito y taaaaaaaaaaaaan real fijaros en algunas señoras mayores eso si que es todo un Patchwork de colores ja,ja,ja... Pero yo quiero llegar a ser como dice el poema, eso si, cuando sea vieja eh! que yo aun tengo acné. Que gustazo poder mandar a alguien que te incordia a donde pica el pollo y quedarte mas ancha que larga. ¡joder! ¡Vendito dia!.
ResponderEliminarBesos y a pensar que modelito hacernos con la tunica de nazareno.
ya es mañana y seguimos igual.
ResponderEliminarme asustaste, la verdad! igulamente no lei lo que pusiste, me da fiaca leer en ingles, jaja. Ya me queda poco con la manta, estoy cntenta, estoy disfrutando mucho hacerla didi. te mando un beso grande
ResponderEliminarYo como hasta ahora estuve entretenida con el boy no me entere de que estaba dando algo...jejje pero tranquila que con los recortes del gobierno dentro de nada cumpliremos los 15, jejeje...
ResponderEliminarMe has dado un susto de muerte, con lo que me gusta leerte, y me lo pones en ingles, Gracias a J que nos lo ha explicado divinamente. El poema es precioso,y bien cierto.
ResponderEliminarMi madre cuando decia algun inconveniente y yo la reñia, decia "A les agüeles tot mos para be" A las abuelas todo nos queda bien, y se quedaba tan ancha.
Yo creo que ya estoy entrando el esa fase.
Un abrazo